top of page
シャンソン・フランス文化研究所
Salon d’EUR
もっと知りたいシャンソンのこと
Les chansons et les recherches de France
シャンソンとフランスの研究
主宰悠路による訳詩
自ら原文を紐解き
フランス文化に基づいた解釈を前提とし
シャンソン歌手として長年培った経験と
豊かな感性と表現力により
仏蘭西気質の訳詩が
数多く産み出されております
フランス語での歌唱 日本語での歌唱
スペイン語での歌唱
基礎レッスン
そして
個性的で優秀な講師陣が
熱意を持って
基礎力・個性・創造の開花に努めております
こ芽すゆかりコーチ
佐々部真太朗コーチ
新たにスペイン語・アルゼンチン語の
レッスンが開設されました
レッスンは
Miguel Ángel Ibáñez Muñoz
ミゲル先生が担当なさいます
LE PERE NOEL ET MOI_edited
ケネディローズ_edited
Toi et moi トワ・エ・モワ _edited
Sous les ponts de Parisパリの橋の下_edited
Retour a Montmartre_edited
Milord
Ne me quitte pas行かないで_edited
Mathilde20160803_edited
L'etranger 異国の男_edited
bottom of page